SourceNext et BJIT ont collaboré pour lancer “Pocketalk”, un appareil futuriste de traduction en temps réel doté de capacités d'IA.
Améliorant la communication dans les domaines du voyage, de l'éducation, des soins de santé et de la logistique, Pocketalk est un leader mondial dans le rapprochement des personnes et l'élimination des barrières linguistiques. Le traducteur vocal instantané, alimenté par l'IA, peut traduire 82 langues d'une simple pression sur un bouton. Pocketalk est essentiel si vous souhaitez voyager à l'étranger et communiquer avec des personnes locales qui doivent parler votre langue.
La collaboration entre Sourcenext et BJIT pour introduire Pocketalk, qui utilise le moteur le plus récent et l'IA (intelligence artificielle) disponible en ligne pour soutenir les traductions instantanées, est phénoménale, permettant à la fois l'écriture formelle, comme les articles de presse, et les conversations informelles.
Depuis la sortie du gadget initial en 2017, Pocketalk a augmenté ses options linguistiques et amélioré la voix du traducteur pour qu'elle semble moins robotique et plus naturelle, en veillant à ce que de nouveaux mots et phrases soient mis à jour régulièrement.
En conséquence, Pocketalk est actuellement un succès massif, se vendant rapidement au Japon et ailleurs.
Fort de son succès dans l'amélioration de la communication dans les domaines du voyage, de l'éducation, de la santé et de la logistique, Pocketalk est le leader mondial du rapprochement des personnes et de l'élimination des barrières linguistiques. Le traducteur vocal instantané, piloté par l'IA, peut traduire 82 langues d'un simple clic. Pocketalk est essentiel si vous souhaitez visiter des pays étrangers et communiquer avec des locaux qui doivent parler votre langue.
L'art de la traduction alimenté par l'IA avec Pocketalk
Pocketalk utilise de nombreux moteurs de traduction Internet pour fournir les traductions les plus précises possibles, y compris les accents régionaux et l'argot. Ces moteurs continuent d'exécuter l'IA en arrière-plan pour améliorer la qualité de la reconnaissance vocale et des traductions, ainsi que les avantages de la détection automatique de la langue et du mode de lecture lente, avec l'option de s'entraîner à la prononciation.
La plupart des gens optent d'abord pour Google Translate sans se rendre compte qu'un nombre croissant d'applications peuvent effectuer une traduction minimale de voix à voix, mais certaines vous feront payer une cotisation mensuelle d'environ $40. Pour pouvoir les utiliser, vous devrez également prendre des dispositions pour bénéficier d'un service de téléphonie mobile à l'étranger.
Néanmoins, aucune des applications concurrentes ne semble proposer autant de langues que Pocketalk avec un abonnement gratuit de deux ans.
La collaboration entre Sourcenext et BJIT pour introduire Pocketalk, qui utilise le moteur le plus récent et l'IA (intelligence artificielle) disponible en ligne pour soutenir les traductions instantanées, est phénoménale, permettant à la fois l'écriture formelle, comme les articles de presse, et les conversations informelles.
Depuis la sortie du gadget initial en 2017, Pocketalk a augmenté ses options linguistiques et amélioré la voix du traducteur pour qu'elle semble moins robotique et plus naturelle, en veillant à ce que de nouveaux mots et phrases soient mis à jour régulièrement.
En conséquence, Pocketalk est actuellement un succès massif, se vendant rapidement au Japon et ailleurs.
Conceptualiser pour faciliter le processus de traduction
Le Pocketalk Plus est un appareil de la taille d'un téléphone au design plus compact. Chaque personne parle directement dans un gadget de la taille d'un minuscule téléphone portable, en lieu et place d'oreillettes et d'un intermédiaire téléphonique. Le Pocketalk est doté d'un écran tactile, de microphones antibruit et d'un appareil photo qui permet de photographier un texte et d'en afficher ensuite la traduction.
Les appareils offrent désormais des traductions plus rapides et plus précises, une plus grande autonomie de batterie et peuvent traduire 82 langues dans plus de 130 pays et régions - 61 en audio et texte et 21 en texte - grâce au Wi-Fi et à l'accès radio cellulaire mondial.
Un sujet de conversation techniquement tactique
Le Pocketalk Plus a été créé pour favoriser des interactions simples et naturelles entre des personnes qui ne parlent pas la même langue. Le Pocketalk Plus dispose d'un écran tactile 85% plus grand que celui du Pocketalk S, sorti en 2020, ce qui permet aux utilisateurs de traduire sans effort tout en maintenant une distance sociale acceptable si nécessaire. Il dispose également d'une autonomie 1,3 fois supérieure (environ 192 heures), d'un haut-parleur puissant et d'un microphone antibruit, qui permet d'éviter les erreurs d'interprétation, même dans les rues les plus animées.
Pocketalk Plus dispose également d'un outil de conversion de devises et d'unités qui vous permet de convertir rapidement et facilement une devise en une autre, ainsi que la longueur, le poids et la température.
L'école des sourds de Thungmahamek estime que Pocketalk est utile car il permet aux élèves malentendants qui ont du mal à prononcer les mots correctement de s'entraîner seuls.
Les versions futures ajouteront un mode mains libres qui traduira sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur un bouton. Sourcenext et BJIT travaillent également sur une connexion Zoom qui affichera les traductions sur l'écran de l'ordinateur de l'utilisateur.
Parler d'inclusivité et de solutions
Alors que les lieux de travail deviennent de plus en plus diversifiés et dispersés dans le monde entier, Pocketalk franchit les barrières de la communication en veillant à ce que chacun puisse transmettre des informations essentielles à l'entreprise dans la langue qu'il comprend.
Rien qu'aux États-Unis, près de 41 millions d'emplois dépendent du commerce extérieur. Même si elle est de plus en plus courante, la visite d'un marché étranger peut vous désorienter. Les obstacles rencontrés par les différentes entreprises peuvent varier, mais la barrière de la langue est quelque chose que presque toutes les industries peuvent anticiper.
C'est là que la technologie peut s'avérer utile.
Pocketalk est là, tout comme l'avenir du voyage ; il suffit de l'accueillir. Pocketalk peut vous aider à établir une perspective globale qui fera passer votre intégration au marché à un niveau supérieur.
Des esprits intelligents pour parler d'affaires intelligentes
En tant qu'organisation qui met l'accent sur l'innovation, BJIT travaille avec SourceNext pour développer une culture qui soutient la transformation de la main-d'œuvre.
Pocketalk dispose d'un logiciel de traduction personnalisé qui compte parmi les meilleurs - les évaluateurs l'ont mieux noté que Google Translate et Microsoft Bing - et qui est souvent mis à jour. Les gadgets de niche comme celui-ci sont souvent laissés à eux-mêmes, mais Sourcenext, en collaboration avec BJIT, a investi des efforts considérables pour maintenir Pocketalk à jour tout en améliorant l'expérience de l'utilisateur.
Les cinq années d'existence de Pocketalk ont été extraordinaires, marquées par un engagement à éliminer les obstacles à la communication qui s'opposaient auparavant à de véritables interactions humaines. Dans un monde où nos différences nous divisent souvent, Pocketalk s'est engagé à relier les individus du monde entier.
Quelle aventure !
Avec plus de 500 millions de traductions, Pocketalk a permis aux gens de converser comme s'ils parlaient la même langue. C'est avec fierté et enthousiasme que Pocketalk fête ses 5 ans de succès et continue à œuvrer pour un monde plus unifié et connecté.
Histoires suivantes
Le BJIT ainsi que le ministre de l'économie...
Messages récents
Kunitake Ando, président de BJIT, avec Steve Jobs à Macworld 2005.
BJIT et la ministre des affaires économiques, Liesje Schreinemacher, en mission commerciale sur les TIC.
BJIT a tenu son assemblée générale annuelle en 2022-2023
